hirano rss

Вампиры в мифологии стран мира. Часть 9.

ФРАНЦИЯ

Французские письменные источники дают исследователям вампиров весьма ограниченное количество знаний. Среди некоторых историй есть две, датированные XIV веком и пересказанные Э. IL Эвансом в книге «Уголовное преследование и смертная казнь животных» (1906), как упомянутые в обзоре Дадли Райта. Первая была о вернувшемся покойнике, который терроризировал город Кадэн. Люди, на которых он нападал, казалось, были самой судьбой приговорены стагь вампирами, как и он. Они отплатили ему тем, что напали на его тело и воткнули в него кол. Но средство оказалось неэффективным. В 1345 году н. э. в Лювэнс умерла женщина, которую считали ведьмой. Она превращалась в различных животных и нападала на людей. По сообщениям, открыв ее могилу, люди увидели, что она проглотила накидку, покрывающую лицо. Когда накидка была вытащена из могилы, на чей оказались пятна крови. Ее тоже проткнули колом, но и в этом случае эффекта не последовало. Она использовала кол как оружие, когда разгуливала по городу. Наконец, она была уничтожена огнем.
Во французском фольклоре также был мелюзин — существо, близкое к классической фигуре ламии. Как сообщалось, Мелюзин была дочерью короля Элинаса и его жены-волшебницы. Рассердившись на отца, она и ее сестры обратили магию против родителей. За это мать превратила ее в получеловека-полузмею. Мелюзин должна была оставаться в таком виде до тех пор, пока не найдет человека, который женится на ней при условии, что никогда не будет видеть ее в субботу (когда появлялось ее змеиное тело). Она нашла такого человека в лице Раймонда из Пуату, и, выйдя за него замуж, использовала магию, чтобы помочь ему создать королевство. Проблема возникла, когда у них появились дети — каждый из них имел отклонения. Ситуация стала острой, когда один из них сжег аббатство и убил сотню людей. В гневе Раймонд открыл, что знает секрет Мелюзин. Она приняла на себя проклятие и была обречена летать по воздуху до судного дня. Пока замок не пал, она должна была появляться перед смертью каждого наследника Раймонда и излагать свои жалобы. Таким образом, она стала башни — плачущим духом дома Лузигнанов. Даже после того, как замок пал перед французской короной, люди говорили, что Мелюзин появлялась перед смертью французского короля. Она не была вампиром, но указала то направление, в котором развивался, по меньшей мере, один из более старых вампиров.
Появившаяся во Франции в конце XVII века идея вампира была незнакомым предметом. Впервые эта тема возникла в 1693 году, когда польский священник обратился к ученому штату Сорбонны за советом, как он должен поступать с телами тех, которых определили как вампиров. В том же году во французском периодическом издании «Меркюр Галант» появилось сообщение о вампирах в Польше. Спустя поколение, в 1737 году, были опубликованы -Еврейские письма». Они включали запись о нескольких знаменитых случаях вампиризма в Сербии (по ошибке сообщалось, что в Венгрии). Однако вопрос о вампиризме не стоял перед французской общественностью до появления в 1746 году публикации Дома Августина Кальме «Размышления о появлении ангелов и духов, и привидений, и вампиров в Венгрии, Богемии, Моравии и Силезии».
Этот трактат французского схоласта, знающего Библию, продолжил дебаты о вампире, которые начались в немецких университетах. Завершился спор принятием отрицательного вывода относительно существования вампиров. Кальме призвал подойти к теме с более библейским и научным взглядом и настаивал на ее дальнейшем изучении. Хотя и не принятая коллегами книга Кальме была очень популярна, переиздавалась в 1747 и 1748 годах и была переведена на несколько иностранных языков. Кальме перенес дебаты в парижские салоны и вскоре обнаружился ряд клеветников. Вольтер прореагировал саркастически и настоящими кровопийцами назвал коммерсантов. Дидро следовал той же линии. Только Жан-Жак Руссо аргументировал в поддержку Кальме и его рационального подхода к доказательствам.
Французские вампиры. Никакой обзор французских вампиров не был бы полным без упоминания нескольких исторических фигур, на которых ссылались как на настоящих вампиров. Возглавляет этот список Жиль де Рэ (140/1-1440). Герой Франции, де Рэ, был блестящим генералом, который сражался вместе с Жанной Д'Арк, но он был также известен, как человек со склонностями убийцы-садиста. Он замучил и убил несколько молодых людей (и несколько девушек), получая огромное сексуальное удовлетворение в этом процессе. Он также практиковал какую-то форму сатанизма. С большим трудом его удалось осудить. По вынесении приговора он был удушен, а тело его сожжено.
Несколько иным был виконт де Мориав, французский дворянин, который но странному везению, сохранил свои поместья в период французской революции. После революции он ожесточился в отношении к простым людям, убивая своих слуг одного за другим. Наконец, он был убит. Вскоре после его похорон неожиданно умерли несколько детей. Согласно отчетам, на них были следы нападения вампира. Эти сообщения продолжались в течение 72 лет. Наконец, его внук решил расследовать обвинения в вампиризме в адрес деда. В присутствии местных властей он открыл склеп. В то время как другие тела подверглись вполне ожидаемому разложению, тело виконта было лишено признаков распада. Лицо было цветущим, в сердце и груди была кровь. Выросли новые ногти, а кожа была мягкой.
Тело извлекли из места упокоения и в сердце воткнули белый шип. Хлынула кровь, и тело издало стон. Останки затем были сожжены. С того дня сообщения о необычных смертях детей прекратились. Д. А. Мидлтон, первый исследователь жизни де Мориэв, обнаружила, что оп родился в Персии, женился на индианке, а позже переехал во Францию и натурализовался. Она полагала, что вампиризм он привез с собой с Востока.
Если случай де Мориэв пес в себе много элементов традиционного европейского вампиризма, то случай Франсуа Бертрана — нет. В течение 40-х годов XIX века Бертран, сержант французской армии, раскопал несколько могил в Париже, прежде чем был схвачен в 1849 году. После раскапывания могил он обращался с телами как вурдалак. Его история стала основой знаменитого романа «Оборотень Парижа» (1933) Ги Эндора.
Литературный вампир, французским вкладом в миф о вампире стало развитие литературного вампира. Вскоре после публикации "Вампира" (1819), написанного Джоном Полидори, но ошибочно приписанного лорду Байрону, копии этого произведения прибыли в Париж. Оно было оценено как великое произведение Байрона и вдохновило некоторых представителей литературной элиты, особенно Шарля Нодье, который написал своего ^Вампира» — драму на основе истории Полидори - и создал вампира-звезду лорда Рутвена. -«Вампир» привел к созданию других парижских вампирических пьес. Некоторые из них были созданы .в жанре фарса и переведены на английский язык для показа в Лондоне, Через Нодье вампир вошел во французскую романтическую литературу. Романтическое исследование человеческого подсознания, часто осуществляемое при помощи наркотиков, влияющих на сознание, вскоре вскрыла негативный аспект человеческой психики. Вампир появился как символ темной стороны человеческой природы, и большинство французских романистов использовали его именно в атом качестве. В 1836 году Теофиль Готье написал историк) о вампире «Мертвая возлюбленная» (в английском варианте «Прекрасный вампир», или «Клдронд») и поэму «Желтые ушибы». Поэт Шарль Бодельср сочинил несколько вампирических стихотворений, включая "Вампира" и «Метаморфозы вампира», опубликованные в 1857 году. Александр Дюма, последний представитель этого поколения романтиков, завершил вампирическую тематику рассказом «История бледной женщины» и драматической версией "Вампира" (1851). В ту же эпоху Алексей Толстой, первый русский писатель вампирических историй, опубликовал свои романы "Упырь" и «Семья вукодлака» на французском языке. Они были очень популярны в салонах Парижа.
С середины XIX века вампиры лишь изредка появлялись во французских романах. Два романа о вампирах - «Вампир» (1867) и «Город вампира» (1875) — написал ПольФсваль. Среди более поздних авторов были Гюстав Леруж «Война вампиров» (1909), Жан Мистлер «Вампир» (1944), Морис Лема «Я - вампир» (1996), Клод Клотц «Париж - вампир» (1970 и Кристин Ренар «Повседневная жизнь морского дьявола» (1977). Но хотя французские авторы не часто обращались к теме вампира, во Франции были переведены и опубликованы многие английские романы, включая книги Стивена Кинга и Анны Райе.
Вампир кинематографа. Франция создала два самых ранних фильма о вампирах. «Вампир» (1914) был немым фильмом, повествовавшим о человеке, который пытался разыскать летучую мышь-вампира, чтобы убить свою жену. «Вампиры» (1915) — 10-серийный сериал, построенный вокруг тайного общества суперпреступников. В главных ролях снимались Эжен Эйме — Большой вампир, и Жульет Мюсидора - Ирма Веп (анаграмма вампира). После этих ранних фильмов о вампирах пройдет еще 30 лет, прежде чем появятся следующие. Сразу же после Второй мировой войны Жан Пенлэв поставил документальный фильм «Вампиры». Еще через 20 лет во Франции был создан целый ряд картин о вампире, большинство из которых сейчас забыто. Среди них стоит отметить картину Роже Вадима «Умереть от удовольствия» («Кровь и розы»), переделанный вариант истории Шеридана Ле Фэнго «Кармилла», в главной роли снялась жена режиссера Аннет Вадим.
Французские фильмы отличались постоянным проталкиванием на экран откровенной обнаженности и секса. «Умереть от удовольствия» проложил путь работе Жана Роллэна, французского режиссера, который особенно часто использовал тему вампира. Его первый полнометражный фильм «Насилие вампиров» начал серию все более откровенных фильмов, которые стали самыми примечательными из всех фильмов о вампирах. За «Насилием вампиров» последовали «Обнаженный вампир» (1969), «Секс и вампиры» (1970) и «Культ вампира» (1971). На протяжении 70-х годов он создал «Реквием по вампиру» (1972), «Кровавые губы» (1974), «Очарование» (1979). Его последний фильм о вампире — «Мертвый-живой» — вышел в 1982 году. Роллэн создал эпоху французского кино о вампире. Затем он перешел к другой тематике, а преемников было мало. К недавно вышедшим французским фильмам о вампирах относятся: «Прекрасная пленница» (1983), «Сександруад» (1987), который сочетает секс, научную фантастику и вампиров, и «Детская кровь» (1990).
Массовая культура. Как в Северной Америке и Великобритании, вампир вошел и в массовую культуру Франции. Особую роль в этом процессе сыграли комиксы, В 70-е годы истории о вампирах начали появляться в таких комиксах, как «Таинственный дом» и .«Замок с привидениями». Среди ранних независимых выпусков был специализированный, состоящий из 12 частей «Жакула: праздник в морге» - перевод итальянского комикса для взрослых 1969 года. Французские комиксы развились н лучшие образцы книг комиксов. Вампиры в них, безусловно, не были так популярны, как в США, но периодически появлялись. Самые значительные из недавних выпусков — *Носферату* (1989) Филиппа Друйе (также переведен на английский) и «Сын Драку лы» Ж. Рибера (1991).
Современные французские ученые и писатели объединились в попытке просветить общественность относительно вампиров и вампиризма. Это начинание возникло на заре 60-х годов и связано с публикацией двух книг — «Вампиры» Тони Фэврэ и очень популярной, переведенной на английский и испанский «Вампир» Орнеллы Вольта. За этими первыми попытками последовали такие книги, как «Оборотни и вампиры» Роланда Вилльиева (1963), "В поисках вампира» Франсуазы Р. Дюма (1976), «Вампиризм» Роберта Амбелэна (1977), «Культ вампира сегодня» Жана Поля Бурре (1978), «Человеческий вампиризм» Роже Делорм (1979) и «Дракула и вампиры» Бурре (1981). Жак Финна включил в свою библиографию 1986 года обширный список французских изданий о вампирах.

ЧЕШСКАЯ РЕСПУБЛИКА и СЛОВАКИЯ


Первое историческое государство на территории, котирую сейчас занимают Чешская республика и Словакия было основано племенами, которые поселились в горном районе к северу от сегодняшних Австрии и Венгрии. Государство, основанное в VII веке, двумя веками позже вошло в состав Великой Моравской империи, которая в 863 году н. э. приняла Кирилла и Мефодия, христианских миссионеров, на своей земле. Находясь среди чехов и словаков, они читали проповеди и обучали людей на их родном славянском языке. Однако римский католицизм, а не восточное православие, доминировали в церковной жизни, и латинский, а не старый древнеславянский, стал языком молитв. Моравская империя распалась в начале десятого века, и Словакия стала частью Венгрии. После периода нахождения под германским управлением, Чешское государство вновь появилось как Чешское королевство (Богемия). Как и Польша, Чехия и Словакия стали римско-католическими.
Богемское королевство существовало на протяжении средних веков, но в XVI веке постепенно перешло под австрийское управление и в следующем иске вошло в состав империи Габсбургов. В конце XVIII века возрождение чешской культуры привело и к возрождению чешского национализма. Наконец, в 1918 году, в конце Первой мировой войны Чехословакия была создана как независимое государство. В таком виде
государство просуществовало почти весь XX век, хотя тысяча лет раздельного политического существования вбили существенный клин между чехами и словаками. После Второй мировой войны коммунистическое правление заменило демократическое правительство, которое существовало с 1918 года. Коммунистическая система была отменена в 1989 году, и вскоре после этого Богемия и Моравия разделились со Словакией. 1 января 1993 года появились два отдельных независимых государства — Чешская республика и Словакия.
Вампиры в Чешской республике и Словакии. Вампир в Чехии и Словакии зовется упырь, и реже нелапси, - это разновидность словацкого вампира. Верили, что упырь имеет два сердца и, таким образом, две души. Присутствие второй души можно было обнаружить по гибкости тела, открытым глазам, двум локонам волос и розовому цвету лица. Самый ранний рассказ о чешском вампире был записан Генри Мором в 1653 году. События имели место в конце 1500 года и касались торговца Йоханнеса Кантиуса (или Кунца), который беспокоил семью и соседей сразу же после своей безвременной смерти. Кантиус жил в городе Пенщ (в настоящее время Хории Бенссов). Сын его жил в Ягердорфе (теперь Крнов), в той части Моравии, где господствовали лютеранские протестанты.
Дом Августин Кальме включил сообщения о вампирах из Богемии и Моравии в свой знаменитый трактат 1746 года. Он отмечал, что в 1706 году трактат о вампирах «Magia Posthuma» был опубликован в Ольмутце (Моравия) Чарльзом Фердинандом Шерцом. Magia Poslhuma отражала ряд происшествий с вампирами, которые здесь появились как приносящие несчастье духи, нападавшие па своих бывших соседей и деревенский скот. Некоторые сообщения были из разряда классических кошмарных нападений, сопровождавшихся болью и чувством удушья и сдавленностью в области шеи. Те, на кого нападали таким образом, бледнели и слабели. Другие истории были об эффекте полтергейста, о предметах, которые кто-то разбрасывал по дому, и о вещах умершего человека, которые двигались таинственным образом. Один из самых ранних и эффектных случаев рассказывал о человеке, жившем в XIV веке в богемской деревне Блоу (Блау). Как вампир он заходил к своим соседям, и после его посещений они умирали в течение 8 дней. В конце концов, жители деревни выкопали тело этого человека и воткнули в него кол. Однако этот человек посмеялся над ними и поблагодарил за то, что они дали ему палку, которой можно отгонять собак. В эту же ночь он вынул палку из своего тела и вновь начал являться к людям. После еще нескольких случаев смерти, его тело было сожжено. Только тогда его визиты прекратились.
Юриста Шерца более всего интересовали поступки жителей деревни, которые, учиняя самосуд, расчленяли и сжигали тела. Он доказывал, что в случаях экстраординарных, прежде чем расчленить тело, необходимо соблюсти всю процедуру закона. В этот процесс должно было входить обследование тела любого, кто подозревался в вампиризме врачами и богословами. Разрушение вампира путем сжигания должно проводиться как официальный акт общественным исполнителем.
Монтегю Саммерс не был впечатлен доказательствами обвинения в случае вампиризма, подробно изложенном графом де Кадрерасом, который в начале 20-х годов XVIII века австрийским императором был назначен наблюдать за событиями в Хайдаме - городе, расположенном
около венгерской границы. Граф расследовал ряд случаев с людьми, которые умерли много лет назад (в одном случае 30 лет, а в другом 16) и о которых говорили, что они возвращаются, чтобы нападать на своих родственников. Когда их откопали, каждый из них демонстрировал все признаки запоздалого разложения, включая и поток «свежей?- крови при разрезании тела. С согласия графа каждое тело было обезглавлено (или же в череп были вбиты гвозди), а затем сожжено. Сохранились пространные документы, сообщающие об этих случаях императору, а также длинное повествование, приложенное графом для официального органа университета Фрибурга.
Вряд ли когда-либо будет возможным установить этот город - Хайдам. Пи одно место не было зафиксировано под таким названием. Более убедительно звучит предположение, что это название произошло от слова «хайдамак» (гайдамак) — украинского слова, означающего отверженный», или "грабитель". «Гайдамак» произошло от славянского "гайдук" и относилось к неимущему классу людей, которые организовывались в свободно формирующиеся группы и жили за счет грабежа.
В конечном итоге, австрийские правители Габсбурги наняли их для охраны особенно удаленных границ. Этот самый Хайдам, возможно, имел отношение к земле гайдамака, а вовсе не к определенному городу с таким названием.
Недавно, в середине XX века, собиратель фольклора Ян Мьяртан сообщил, что вера в вампиров все еще жива в Словакии. Считали, что вампир может сосать кровь у своих жертв (люди или скот) и душит их. Верили, что вампир способен убивать просто взглядом (злой глаз), и жертвами этого злого глаза называли целые деревни. Путем укладывания различных предметов в гроб (монеты, христианские символы, различные травы и вещи умершего) люди пытались предотвратить воскрешение человека, подозреваемого в вампиризме. В отверстия тела клали семена мака или просо и прибивали гвоздями одежду и волосы к гробу. В конце концов, голова или сердце могли быть проткнуты железным или дубовым колом, шляпной булавкой или каким-нибудь шипом, например, боярышника. Тело выносилось вперед головой к могиле, вокруг которой были разбросаны семена проса или мака. Семена также рассыпали на дороге к дому, а по возвращении домой проводили различные ритуалы, при этом обязательно нужно было обмыть руки, а затем подержать над печкой. Если эти процедуры с первого раза не давали эффекта, то семья умершего повторяла их снова.
Современное знание о вампире. Как и в других славянских странах, вера в вампира отошла к сельским районам Чешской республики и Словакии в XX веке. Она эпизодически проявилась в период чешского культурного возрождения в XIX веке в форме знаменитого рассказа «Вампир» Яна Неруды (1934—1891). В последние десятилетия стал известен еще один писатель художественных произведений ужасов - это чешский психиатр Йозеф Несвадба. Сборник его рассказов на английском языке был опубликован в 1982 году под названием «Вампиры Лимитед».

ЯВА

Очень многое в своей мифологии жители Малайзии и другой части Индонезии разделяют с японцами. Эта мифология содержит верование в понтианак. Понтианак — существо вроде ирландской банши (привидения-плакальщицы, вопли которой предвещают смерть), которая летает в ночи в образе птицы. Ее крик может принести вечерний ветер, когда она садится на деревья в лесу. Она описывается по-разному - как женщина, которая умерла девственницей (дс Вит), или как женщина, которая умерла во время рождения ребенка (Кеннеди). В обоих случаях она появлялась как молодая прекрасная женщина, нападала на мужчин и лишала их мужской силы. Де Вит отмечал, что понтианак оказалась более порядочной, чем любые другие богини любви. Такие существа могли обнять мужчину, но после первого же поцелуя они отступали, и в этот момент можно было заметить дыру в их спине, которая была скрыта длинными прядями волос. Мужчине надо было схватить эти волосы и выдернуть прядь, в противном же случае его кровь была бы выпита понтианак. Если ему не удавалось этого проделать, то вскоре он погибал, а если же удавалось, то он жил долго и счастливо.
Понтианак также нападала и на младенцев и выпивала их кровь из ревности к счастью их матерей. Младенцы, которые родились мертвыми или же умерли сразу после рождения по неизвестной причине, считались жертвами понтианак.

ЯПОНИЯ

Среди различных существ, населяющих японский фольклор, нет классического вампира, сосущего кровь. Вероятно, наиболее вампирическим из бесчисленного количества мифологических создании можно считать каппа. Он описан как сказочное создание воды - рек, прудов, озер и морей. Kaппы проникли и японскую культуру и часто появляются в литературе, мультипликации, искусстве и среди игрушек.
Впервые о каине начали широко писать в XVIII веке. Его образ - непривлекательный, подобный человеческому, ребенок с зеленовато-желтой кожей, перепончатыми пальцами на ногах, длинным носом и круглыми глазами, напоминавший обезьяну. У него был панцирь, подобный черепашьему, и пах он отвратительно. Голова его была вдавлена и наполнена водой. Если вода из головы каппа вытекала, он терял свою силу.
Жили каппа в воде и действовали у самой прибрежной кромки. Во многих историях говорилось о том, что каппы пытались схватить лошадей или коров и затащить их в воду, а там высосать их кровь через задний проход (основная черта, которая придаст каппа схожесть с вампиром). Однако было известно, что они покидают воду для того, чтобы ворочать дыни и огурцы, насиловать женщин и нападать на людей, чтобы завладеть их печенью. Люди могли умилостивить каппу. Для этого они писали имена всех членов своей семьи на огурце и бросали его в реку, где жил каппа.
Каппы рассматривались как нечто неотъемлемое от сельского пейзажа. Люди нс нападали на них, а наоборот, пытались заключить с ними сделку. Такие отношения были проиллюстрированы в истории «Каппа из Фукиуры». Каппа, живший возле Фукиуры, доставлял множество неприятностей до тех пор, пока однажды пс потерял руку, пытаясь напасть на лошадь. Крестьянин нашел эту руку, и в ту ночь каппа пришел к нему, чтобы попросить вернуть ее. Сначала каппа был напористым, по и конце концов убедил фермера вернуть руку в обмен на обещание никогда больше не причинять вреда жителям этого села. С этого момента, как сообщали люди, проживающие в этой деревне, каппа предупреждал их словами: «Нс позволяйте детям играть на берегу, так как идет гость». Гостем был другой каппа, не связанный соглашением каппы из Фукиуры.
В другой популярной истории о каппах фигурирует каппа, который жил в пруду. Когда человек оставил лошадь привязанной возле этого пруда, каппа пытался затащить ее в воду, но она резко рванула и убежала домой. Kaппa пролил свою воду и потерял силу, а лошадь принесла его в конюшню. Там и обнаружил их имеете этот человек. Не имея сил, каппа начал торговаться с ним: «Если ты будешь устраивать пиршество в своем доме, я буду приносить тебе посуду». С этого времени, когда бы этот человек ни собирался устраивать пиршество, каппа приносит ему посуду. После праздника посуда выставляется, и каппа уносит ее.
Кроме историй о капле у японцев есть и другие интересные легенды, например, «Кошка-вампир из Набешимы». В ней рассказывается о принце Набешимы и его прекрасной возлюбленной Отойо. Однажды огромная кошка-вампир ворвалась в комнату Отойо и убила ее в традиционной манере. Она захватила ее тело и приняла ее вид. Под видом Отойо кошка начала вытягивать жизнь из принца каждую ночь, когда все стражники почему-то засыпали. В конце концов один молодой стражник пересилил сон и увидел вампира в образе молодой девушки. Поскольку стражник стоял рядом, девушка не могла приблизиться к принцу, и тогда он начал медленно поправляться. В финале был сделан вывод, что девушка была злобным духом, который нападал на принца. Молодой человек и несколько стражников направились в комнату девушки, однако, вампир исчез. Из далеких мест приходили рассказы о его действиях. Принц организовал большую охоту и в конце концов убил вампира. Эта история легла в основу пьесы «Кошка-вампир» (1918) и фильма «Hiroku Kaibyoden» (1969).
Современные японские вампиры. Японцы, не имея своего собственного обширного знания о вампирах, в течение последнею поколения приняли европейский миф о вампирах и привнесли в него кое-что свое, и основном через киноиндустрию. Их современный вампир зoвется Кийекипуки Га. В 1956 году был выпущен фильм «Кийекипуки Га». Сюжет был построен на серии убийств, жертвы которых имели следы зубов на nice, а в конце убийца оказывался вампиром. Спустя несколько лет, режиссер «Кийекипуки Га» поставил другой фильм о вампирах «Ониа Кийекипуки» (1959), который рассказывал о настоящем вампире, похитившем жену у физика-ядерщика. Среди японских фильмов о вампирах 60-х годов был и «Куронеко» (19(i9), который был построен на основе легенды о кошке-вампире. Одна женщина и се дочь были изнасилованы и убиты группой самураев. Из могилы они вернулись как вампиры, которые могли превращаться в черных кошек, и напали на своих убийц. В фильме «Йокаи Дейсенос» губернатор провинции был одержим вавилонским демоном кровопийцей - первый сигнал, что западные элементы начали приживаться в японских фильмах.
Вампирические картины «Хаммер филмз» вдохновили в 1970 году режиссера Мичио Йамомото па создание «Ночи вампиров», или «Чи и Cуy Ниндзяо», а в 1971 году на «Чи у Суу Мс», который вышел на Западе под названием "Озеро Дракулы". Дракула впервые появился в Японии в 70-е годы в фильме «Вампир Дракула приходит в Кобе: зло делает женщину прекрасной» (1979).
Дракула обнаруживает, что перевоплощенная женщина, которую он любил, проживает в Японии в Кобе.
В 1980 году появляется «Дракула» — полнометражный мультипликационный фильм на основе персонажей очень успешной «Могилы Дракулы» от «Марвел комикс». Он был первым из целого ряда великолепных фильмов о вампирах, имевших успех за пределами Японии. За ним последовали «Охотник за вампирами Д» (1985) и «Принцесса вампиров Майу» (1988) — одни из наиболее популярных японских фильмов на Западе. В «Легенде о восьми самураях» (1984) режиссер Киньи Фукасаку предложил японскую версию истории Элизабет Батори, в которой злая принцесса купается в крови, чтобы сохранить свою молодость. Тема вампира была внесена в 90-е годы вместе с такими фильмами, как «Сказ о вампире», поставленный режиссером Шимако Сато на основе поэмы Эдгара Аллана По "Аннабель Ли". Эти недавние японские картины стали достоянием западного видео.